Význam transkulturace
Co je to transkulturace:
Transkulturace je neologismus, který indikuje proces asimilace jedné kultury jinou kulturou, což vede k nové kulturní identitě.
Pojem transkulturace zavedl v oblasti kulturní antropologie kubánský Fernando Ortiz (1881-1969) jako pokus o přesnější vyjádření anglického výrazu. akulturace definování různých fází asimilace z jedné kultury do druhé.
V tomto smyslu antropolog Fernando Ortiz odůvodňuje použití slova transkulturace pro začlenění nové a odlišné kultury, protože to zase znamená proces odloučení a částečné nebo úplné ztráty původní kultury.
Transkulturace je slovo, které se snaží přesněji definovat formování a upevňování nové kultury, zejména v Latinské Americe, během kolonizace a po ní.
Viz také kolonizace.
Mezikulturní proces klade důraz na výměnu dvou stejně složitých kultur v procesu vytváření nové kulturní identity, ať už dobrovolné nebo nucené.
Viz také Kulturní identita.
Příklady transkulturace jsou pozorovatelné ve všech zemích amerického kontinentu, zejména v těch, kde je domorodá kultura stále odlišitelná. Jídlo je jedním z aspektů, kde je transkulturalita nejnápadnější, jako jsou například kreolská jídla v Mexiku ochucená mnoha druhy chilli papriček a citronu.
Viz také:
- Západní kultura.
- Kreolský.
Charakteristika transkulturace
Ve společenských vědách je transkulturace koncept, jehož cílem je identifikovat a definovat mechanismy a historické trendy, které ovlivňují určitou kulturní identitu.
Tímto způsobem je transkulturace charakterizována třemi fázemi, které lze definovat jako: akulturace, dekulturace a neokulturace.
Akulturace, jako první fáze transkulturace, je definována jako získání jiné a nové kultury. Deculturace je vytržení nebo odtržení od předchozí kultury a nakonec neokulturace je vytváření nových kulturních fenoménů.
Viz také Kultura.
Transkulturace a akulturace
Transkulturace a akulturace mohou být zaměnitelně použity jako synonyma, a to navzdory některým rozdílům stanoveným historickým původem jejich významů.
Mexický antropolog Gonzalo Aguirre Beltrán (1908-1996) poprvé zpochybňuje použití termínu transkulturace jako překlad z angličtiny akulturace v práci "Lidová kultura Yucatánu"Robert Redford (1897-1958).
Od té doby sociální vědy definují oba pojmy jako přenos zvyků a zvyků pro přenos a kulturní změnu. Rozlišování akulturace jako kulturního kontaktu a transkulturace jako obohacení a následně ztráta kulturní identity.